תהלים, פרק קי״ט, פסוק קכ״ב

Psalms 119:122Sefaria

עֲרֹ֣ב עַבְדְּךָ֣ לְט֑וֹב אַֽל־יַעַשְׁקֻ֥נִי זֵדִֽים׃

קרה לכם פעם שהרגשתם צורך שמישהו גדול וחזק יבטיח שהוא שומר עליכם ודואג שהכל יהיה בסדר? זה בדיוק מה שמבקש המשורר מה׳. הוא פונה לה׳ ומשתמש במילה המיוחדת עֲרֹב, שמשמעותה לתת הבטחה, לפרוש חסות ולהגן.


המשורר מבקש שה׳ יבטיח לשמור על הטוב שלו, ויגן עליו מפני אנשים רעים שמנסים להציק לו, אשר נקראים כאן זֵדִים. המשורר יודע שאם ה׳ בכבודו ובעצמו יהיה זה שמבטיח לשמור עליו, אותם אנשים לא יוכלו לקחת ממנו את השמחה והטוב. ההגנה הזו תעניק לו תחושה של רוגע וביטחון, וכך הוא יוכל להמשיך בנחת לקיים את המצוות בלב שקט.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק קכ״א
פסוק קכ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.