תהלים, פרק קי״ט, פסוק ק״י

Psalms 119:110Sefaria

נָתְנ֬וּ רְשָׁעִ֣ים פַּ֣ח לִ֑י וּ֝מִפִּקּוּדֶ֗יךָ לֹ֣א תָעִֽיתִי׃

Facing threats and malicious traps often pushes a person to abandon what is right, driven either by a desperate need to survive or a sudden urge to strike back. Wicked individuals deliberately place clear, tangible dangers along the very path a person wishes to travel, laying down nets designed specifically to ensure a downfall [אבן עזרא, מצודת ציון, רד״ק, מאירי].

These obstacles create a complex, double-sided test. On a practical level, simply trying to avoid the traps might force someone to bypass the straight road and wander down crooked paths [ביאור שטיינזלץ]. Emotionally, the malice of enemies can spark intense anger, tempting a person to hold a grudge and seek revenge [אלשיך, מצודת דוד]. Ultimately, the deepest goal of the wicked is not merely to inflict physical harm, but to intentionally derail the individual from a moral life [מלבי״ם].

Despite these intense pressures, one can remain steadfast, refusing to deviate from the straight path to walk another way [מצודת ציון]. The psalmist does not violate the boundaries of God's Commandments even to save himself, nor does he let anger destroy his inner peace or drive him to find excuses for vengeance [אלשיך, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

Ultimately, the very act of following God's path provides its own protection. Immersing oneself in the Commandments naturally fills a person with compassion, kindness, and mercy, which repair and refine the heart. These positive traits act as an internal compass, guiding the right way forward and preventing the individual from ever getting caught in the moral nets laid out by others [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.